取り扱い分野

お客様への協力のイメージ

翻訳

日本語⇒中国語・中国語⇒日本語
1文字あたり10円(税別)から
※PPTなど複雑な場合は応相談

翻訳作業の最終工程では必ずネイティブチェックを行います。

  • より高品質の翻訳文を作成するために、ご依頼の際に専門用語集などの参考資料がございましたら一緒にお送り下さい。
  • 料金は内容・納期によって変わります。
  • お見積り原稿がWordやExcelファイルの場合には、短時間でお見積り金額のお知らせが可能ですが、PDF、JPEG、FAXや手書きなど文字認識が困難な場合、文字数カウントに時間の要する場合がありますので、何卒ご了承ください。
  • 3万字以上のご依頼の場合は、割引価格とします。

 

校正

日本語⇒中国語・中国語⇒日本語
1文字あたり5円(税別)から

中国語(日本語)で文章を作成したが少し自信がない。こうした場合のお客様が作成した中国語(日本語)の文章を、ネイティブ翻訳者(対象の言語を母国語とする翻訳者)が、より違和感のない文章となるようチェック・リライトを行います。

お客様側でご翻訳された場合、翻訳元の原文もお送りください。

  • 校正依頼原稿が、AI翻訳・自動翻訳などの翻訳ソフトを使用して作成されたものは、ご遠慮いただいております。その場合のご依頼は通常の翻訳料金と承ります。

 

文字入力

中国語データ(文字)入力  
1文字2円(税別)

PDFなどの中国語をワードなどに書きうつします。例えば、既に中国語の原稿があり、テキストファイルなどに文字データを入力したい場合には、こちらのサービスをご利用ください。 本サービスは翻訳ではなく文字入力だけですので、格安価格でご利用いただけます。

※最低注文価格は2,200円となります(文字数が2,200円分に満たない場合でも2,200円いただきます)。

テープ起こし

中国語⇒中国語 
通常400円/分(税別) (そのまま文字起こし)

そこから翻訳の場合は、上記翻訳料金を適用します。

講演・講義・シンポジウム・インタビュー・対談など録音された音声を文字化にします。

発話中の「その~」「え~」「あの~」といった不必要な発言や言いよどみを取り除いたものを文字化にします。 なお、対応言語は大陸普通話台湾華語になります。その他の方言などの場合にはご相談ください。 1分未満は1分として算出します。

  • 発話者が非ネイティブまたは音質が鮮明でない場合には、聞き取り不能の箇所が生じることもございます。
  • 日本語・中国語などの混合音声の場合、お客様側で起こし箇所をご指定いただきます。

音声データの文字化したものを翻訳することも可能です(例:中国語音声データの文字化+和訳)。 こちらもお手頃価格でご提供しておりますので、詳細はお尋ねください。

 

■上記サービス共通事項

  • 翻訳・校正・文字入力・テープ起こしの最低料金(ミニマムチャージ)は、原稿の文字数や音声データの時間にかかわらず2,000円(税別)となります。
  • 納品を急ぐ場合は納期日数により翻訳料金が20%~100%増加します。
  • 原則として納品後2週間以内のご質問や修正には無償で対応致します。

■キャンセル料金

受注前のキャンセル料金はございませんので、ご安心ください。 翻訳受注後のキャンセルは、下記のキャンセル料を申し受けます。

受注後の翻訳開始以前:見積もり金額の10%*
受注後の翻訳開始以後:見積もり金額の10%+既翻訳文の料金

*この場合、原稿文字数にかかわらず最低料金は2,000円(税別)となります。